Подведены итоги курсов армянского языка программы «Ари тун-2017»

В Министерстве Диаспоры РА 5  сентября при участии сотрудников Управления общеармянских программ Министерства и ведущих курсы преподавателей состоялось подведение итогов 5-дневных курсов армянского языка программы «Ари тун-2017».

Как передает «Армяне сегодня», начальник Управления общеармянских программ Гагик Гянджумян приветствовал участвовавших в программе педагогов, поблагодарив за организованное и эффективное проведение занятий в 8 этапах. Начальник отдела научно-образовательных программ Сирвард Амбарян подвела итоги курсов, выделив особенности нынешнего года, отметила упущения, которые хотя и незаметны, однако должны быть учтены при организации курсов в будущем году, усовершенствованы методы проведения занятий. Она также обратила внимание на новые, привлекательные методы, дидактические материалы, соответствующие уровню владения языком. Одновременно было предложено иметь в социальных сетях  группу и продолжить обсуждения как между собой, так и с детьми-участниками.

Развернулось обсуждение, в котором выступили все учителя, анализируя проведенные занятия. Они указали особенно групп учащихся, выделили отдельные фрагменты занятий, говорили о дифференцированной работе на основе языка страны проживания.

Директор московской воскресной школы «Верацнунд» при посольстве РА в РФ, кандидат  педагогических наук   Шогик Пайлеванян, являющаяся также приглашенным педагогом в программе «Ари тун», подчеркнула, что самым важным в этой программе является «крещение армянами» приезжающих из Диаспоры армянских юношей и девушек, свидетельством чего являются символы и выводы, отраженные в их плакатах и письменных работах. Докладчица засвидетельствовала, что постоянно призывала аритунцев быть благодарными предкам и ценить их ценности, поскольку именно юному поколению принадлежит будущее армянского народа. Она добавила также, что 70 процентов участников умели читать и писать, остальные частично или полностью не владели армянским алфавитом, устной армянской речью. Обладая почти 30-летним опытом преподавания армянского языка иноязычным армянам Диаспоры, госпожа Пайлеванян использовала в качестве учебника свои авторские пособия – «Русско-армянский разговорник», «Русско-англо-армянский разговорник», «Особенности организации обучения грамоте армянских детей в русскоязычной среде», «Словарь армянских имен», «Сборник армянских песен».

Затем были представлены заключения и предложения, сформированные по результатам опыта педагогического состава: продление продолжительности уроков, обеспечение современных дидактических материалов.

Следующий докладчик, кандидат филологических наук, научный сотрудник отдела фолдьклора Института археологии и этнографии НАН РА Лусине Айриян отметила, что курсы – площадка для пробуждения творческого духа и воображения детей, поскольку юноши с воодушевлением участвуют  в создании и оформлении плакатов, символизирующих Родину, становятся звеном в национальном хороводе либо создают свои варианты известных басен и сказок, выплескивая на бумагу полеты своих мыслей и переживания.

Докладчик говорила также о перечне избранных произведений, предоставляемом аритунцам с целью познания Родины и саморазвития – названия шедевров старой и новой армянской литературы, произведения армянских авторов, имеющих мировой вес, а также фильмы разных жанров, представляющие акцентирующие специфические особенности армянской этнокультуры и знаменательные исторические события.

Педагоги Ани Халатян, Аида Оганян и Мариам Саркисян в своих заключительных выступлениях отметили, что с большим воодушевлением и любовью преподают приехавшим из Диаспоры детям. Занятия проводились с учетом неполноценности знаний в правописании, грамотной речи, пунктуации, а также в плане обогащения словарного запаса. В порученных сочинениях юноши и девушки из Диаспоры с большим удовлетворением и восторгом выражали свои мысли по поводу пребывания на Родине и изучения на своей земле родного языка. Они также констатировали, что аритунцы считают эту программу армянской атмосферой и еще одной нитью, привязывающей к Родине, мессидж памяти и ощущения себя армянами, который надолго сохранится в их памяти и душах, напоминая об их идентичности и родном языке.

Гаяне Баблоян, Макруи и Нарине Геворгяны говорили о своей трудовой деятельности, отметив, что тенденцию углубления патриотизма в детях сделали вехой в течение всех этапов. В этом году чаще звучало желание вернуться на Родину, получить образование и работать на Родине. Занятия проводились в формате языковых, исторических, культурных уроков-викторин.

А Лена и Лиза Татосяны добавили, что программа «Ари тун» действительно служит поставленной цели.

Scroll Up