«Я композитор, но всегда считала себя актрисой, безмерно скучаю по театру»: Жанна Блбулян

Армянская Диаспора не раз удивляла и восхищала мир многогранными, огромными талантами армян: армянин живет и созидает повсюду, никогда не отрываясь от своих корней, и именно эта сила корней приносит армянину мировую известность.

Посетившие Министерство Диаспоры РА наши соотечественницы, музыканты-композиторы мать и дочь Жанна Блбулян и Нара Ноян, долгие годы живущие и творящие за рубежом, приехали на Родину с концертной программой Нары Ноян. Сначала побеседовала для «Армяне сегодня» с известной композитором Жанной Блбулян, которая в свое время была также одной из лучших представительниц театрального мира Армении, актрисой, с тоской вспоминающей прожитый путь и сыгранные роли.

– Госпожа Жанна, может, именно с этого и начнем?..

– Да, я долгие годы, почти два десятка лет, работала в театре музыкальной комедии им.Пароняна, исполняла ведущие роли, до этого работала в Драматическом театре. Впоследствии, когда по стечению обстоятельств в третий раз оказалась во Франции, больше не вернулась – родился внук. 25 лет уже живу там.  Естественно, чтобы во Франции, да и в любой другой стране, выйти на сцену и исполнять роли, необходимо в совершенстве владеть языком страны. Я, конечно, не плохо знаю французский, все мои знакомые утверждают, что в этом плане у меня нет никаких проблем, однако прислушиваюсь к собственному внутреннему голосу, полагаю, что звучащее со сцены  иноязычное слово, игра должны быть безупречными. Что же касается музыки – она сама по себе является языком, понятным всем.

– Госпожа Жанна, когда и как произошел Ваш переход в мир музыки?

– Поскольку не было сцены, театра, а актрисе необходима сцена, я подружилась с моим пианино: по специальности я еще и профессиональный музыкант. Вот так одна за другой родились мелодии. Однажды, будучи в Ереване, показала одну из мелодий брату – известному поэту и журналисту Левону Блбуляну… И началось наше сотрудничество – слова и мелодии. Уже на следующее утро родилась наша совместная песня – «Весна возвращения». Это сотрудничество продолжилось, в результате родились многие прекрасные произведения: у меня более двухсот песен, большая часть которых написана совместно с Левоном. В частности, два года назад издали сборник наших песен, где помещены 40 избранных наших совместных песен. Во Франции я работала со многими  поэтами, в основном французами.

– Тем не менее, даже работая с поэтами-французами, в Ваших мелодиях, несомненно, ощущается армянское дыхание: иностранцы воспринимают, любят его?..

– Им очень нравятся нюансы нашей армянской музыки: если бы не любили, не продолжали бы сотрудничать со мной. У меня были прекрасные поводы работать с известными музыкантами, певцами, что сыграло важную роль в моей жизни. Легендарная певица, исполнительница песни «Ламбада» Лоалва Браз, которой рассказали обо мне,  приехала в Париж специально чтобы познакомиться и сотрудничать со мной. Однажды гостила у меня в Париже, очень сблизились, начали вместе писать песни,   она очень полюбила мои мелодии. В 2004 году она приезжала в Ереван участвовать в моем авторском концерте, и сама исполнила три песни.

– Левон не ревнует, когда пишете песни на слова других поэтов?

– Этот вопрос однажды задали ему, Левон ответил, что он также сотрудничает с другими композиторами, и естественно, не ревнует, когда я сотрудничаю с другими авторами – не считает это «предательством».

– Чьи произведения из армянских классиков затрагивали?

– У нас есть много музыкальных авторов, однако очередь до них не дошла, поскольку у меня есть Левон Блбулян: намерена воспользоваться произведениями армянских классиков, но по собственному выбору.

– Вы временно оставили свой дом, Родину: когда либо возвратитесь в Армению, или уже настолько состоялись, привыкли к той земле, что возвращение будет трудным?

– Я думаю об этом, в последнее время все чаще, потому что нигде в мире ты не чувствуешь себя столь полноценно, как дома.

– Госпожа Жанна, сейчас Вы в Армении: не влекут ли Вас Ваши любимые театр, сцена?

– Именно сегодня собираюсь сходить в театр, встретиться с коллегами, посмотреть спектакль: безмерно скучаю по театру. Правда, я автор многочисленных мелодий, композитор, и ныне нахожусь в мире музыкального искусства, однако всегда считала себя актрисой, по сути своей я актриса.

– Не жалеете, что и дочь свою направили в мир искусства?

– И дочь моя, и сын по сути своей актеры. Сын также пишет замечательные песни, тексты, выполняет аранжировку. Он одареннее нас. Что касается Нары – она прирожденная актриса. Когда она снялась в фильме «Тоска» Фрунзе Довлатяна, последний был восхищен ее безупречной игрой. Нара и  музыкант, и актриса, и певица, творческая личность, но сейчас она более сконцентрирована на песенном искусстве. На сцене Нара работает самозабвенно, так «входит в роль» что каменеешь и восхищаешься: она полноценно состоявшаяся музыкант, и я никогда не сожалею: ее направил Бог.

– Почему Нара Ноян, какая либо связь с Ноем есть, это псевдоним?..

– Нет, фамилия Нары по отцу Мноян, однако в театральном мире, тем более за рубежом не могли верно произносить фамилию, посему «м» убрали, и осталось Ноян.

– Какие у Вас планы на ближайшую перспективу?

– В сентябре собираюсь организовать в Армении мой сольный концерт – сама буду исполнять свои произведения – свои мелодии, песни, написанные на мои же слова. Собираемся впоследствии создать с Левоном дует и вместе исполнять песню.

– Какую песню Вы считаете своей самой заветной, целиком и полностью отражающей все переживания Вашего внутреннего мира?

– «Богема» Шарля Азнавура, а если бы была певицей – исполняла бы все произведения Комитаса.

Беседовала Карине АВАГЯН

Scroll Up